понедельник, 27 августа 2007 г.

Декохт

Тут на работе недавно вырубали свет, и я в связи с этим начал читать "Москва - Петушки" на телефоне. И в первых главах обнаружил слово декохт. Счас узнаем, что это такое.

Оказывается, есть такой вот труд - Некодифицированные спиртные напитки
в поэме В. В. Ерофеева Москва Петушки
. Там и написано:

Декохт - отвар из лекарственных растений (Словарь иностранных слов). Зубровка действительно содержит травяной экстракт, и герой употребляет ее как лекарство против похмелья. Комично использование в качестве декохта не водного отвара, а спиртовых настоек в нелекарственных дозах (ок. 800 гр.). Впрочем, в России использование лекарственных препаратов не содержащих спирта для лечения похмельного синдрома слабо распространено. Слово встречается в литературе (у Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева, А. П. Чехова, Б. Л. Пастернака и др.) в формах: декохт, декохто, декокт.

В русский язык пришло непосредственно из латинского: decoctum - отвар (Латинско-русский словарь 224). Распространилось в XVIII в.: Маркович упоминает в 1726 году, что он составлял рецепт на декокт посполитый... (Прыжов 207).

Известны были декохты простудный, потовой, возбудительный, грудной, кровоочистительный. Ср.: Вылечился, употребляя взварец или декохт, составленный из сухой малины, меду... и инбирю (Словарь языка XVIII в. VI, 80-81). В словарях ХХ в. уже отмечено как устаревшее (см., например: Ушаков I, 677; БАС 2, IV, 129). Правильнее было бы считать его редким и сугубо литературным.

Кроме того, декохт на жаргоне означает ощущение голода или безденежье.

1 комментарий:

dvoishnic комментирует...

В «Старосветских помещиках» Гоголя встречается такой эпизод: "Бог знает что вы говорите, Пульхерия Ивановна! Вы верно, вместо декохта, что часто пьете, выпили персиковой."